| お寅の局's profile花ヶ島の桜川屋 ~あきの華~PhotosBlogLists | Help |
|
|
花ヶ島の桜川屋 ~あきの華~二八の佳人の體は酥を如く 夫君の骨髓は枯を闇い叫く
October 18 安徽の游记~~ 这次暑假去了安徽玩 安徽铜陵是妈妈的老家 也就是外公外婆的老家 所以这次也算是他们的寻根之旅了吧 外公外婆一家 我跟老妈一家 大姨一家 小姨一家 一大拨人浩浩荡荡去了安徽~ 呵呵 想想也真恐怖 多亏了安徽那边亲戚们的热情接待 要是换成如此一大拨人浩浩荡荡跑到重庆来的话 以我老妈等人那种火暴急躁怕麻烦的脾气 估计早就烦昏过去了吧~~ - - 呵呵呵…… 安徽铜陵 铜陵因盛产铜及其他金属而得名 大姨、妈妈、舅舅等人小时候就和外公外婆住在那儿 其实铜陵给我的感觉还是蛮惊艳的 因为以前一直觉得铜陵似乎就是一个小城镇 跟重庆比起来应该会有很大差距 但事实摆在眼前 铜陵现在发展得相当不错 很多地方丝毫不比重庆逊色 而且与重庆繁忙与急躁的城市氛围相比 铜陵更多了一份清新、自然与悠闲的气息 给人的感觉很好 更让我激动的是 铜陵居然还有一家很大的正宗重庆火锅!! 哈哈哈 安徽一带的人口味是很淡的 就连外公外婆这样很早就到重庆来住的人 到了现在口味还是相对偏淡 可是铜陵当地的火锅馆生意还是非常火暴 尽管当地的人们被辣得哇哇叫(其实那个辣的程度对我们重庆人来说最多就是微辣左右) 可还是吃得很欢 哈哈哈~ 而且铜陵还有一家很大的三福呢!!嘿嘿 比沙坪坝这家还大得多 就可惜没时间去逛逛了…… 九华山 九华山的名气虽然没有黄山那么响亮 但是作为佛教胜地它还是吸引了很多游客 尤其是韩国游客 因为据说最早到九华山来开创了此地佛教事业的是一位被佛教感化了的新罗国(也就是现在的韩国)王子 这位王子还真有远见呢…… 这么久以前就预料到将来会流行韩流了吗 呵呵 九华山的风景是以“秀”为特色 绿树成荫 气候宜人 可是当地后山的猴子真的是大得……黑人啊!!不晓得喂了撒子一个个长得跟猪一样肥大 如果不是当地庙宇里的师傅们用木棍驱赶它们为我们开路 估计我们身上的吃的啊包包啊相机啊手机啊都会被这些妖怪猴子给抢了 - - 宏村 典型的江南水乡 徽派建筑的集中地 当年李安的电影《卧虎藏龙》就在这里取过好几处景 村中心的水池一景就是曾经一张全国发行的邮票的背景 此地的风景也是非常的漂亮 只是当地人的语言跟主流的安徽方言已经有很大差异了 基本上就像在听外国话一样…… 黄山 黄山可谓是我此行的最大目的了 结果也是完全没有令我失望 太壮观了~!! 很小的时候就知道安徽有个黄山 黄山上有个迎客松 可就是一直没机会去 这次算是了了多年来的一个心愿 与九华山郁郁葱葱的“秀”相比 黄山并没有多少树 很多山石都是大面积地裸露着的 可就是这样 反而突出了它的一种“奇”和“险”的刚劲之美 山内长年云雾环绕 更是为其增添了一种神秘之美 让人宛如登临仙境 比较让我无语的是表舅告诉我那传说中的迎客松其实早就已经死了 可由于它名气太大 不能让它就此消失 所以现在我们看到的迎客松 其实是它垂死挣扎的本尊与塑料叶子、铁丝支撑的混合产物 - - 不过也无伤大雅啦 反正我看着跟我印象中那个形状差不多就行了呗…… 黄山的天然山石景观非常的多 一般要玩两天才能全部看完 其中最有名的当属那个“飞来石”了吧 也就是央视版《红楼梦》每次片头出现的那块 传说中女娲补天所剩的顽石 虽然远不过当天天气很好所以还是看得相当清楚 呵呵 还有黄山也有非常非常多的韩国游客 黄山并非佛教胜地 它吸引中外游客的原因就全靠它浑然天成鬼斧神工的美景了吧~ 据导游说韩国首尔有直飞黄山的飞机 也就是说韩国人可以心血来潮了这个周末下了班咱们一家就飞到中国黄山去渡周末 好好玩个两天 星期天晚上就又飞回韩国去了~ 呵呵 晕 只不过我们那天碰见的韩国人无论男女老幼都长得蛮漂亮的呢~ 跟印象中的韩国普通平民不大一样 天晓得他们是不是来之前都集体去整了容的 哈哈哈哈~~ - -b 拜老祖宗 既然是寻根之旅 拜老祖宗这个程序肯定是少不了的 可是无论是外公的唐家祖坟 还是外婆的方家祖坟 由于都是在荒山上 常年没人管理 所以我们一大群人只有披荆斩棘地上山了 - - 被野草划破皮都还是小事 那个天气燥热才真是让人受不了…… 不过看着腿脚不灵活的外公都那么奋力地爬山 我们还有什么好抱怨的呢? 印象比较深的是过去那种重男轻女的观念 直至在故人的墓碑上都还是有着很强烈的体现 外公的母亲 也就是我老妈的奶奶的坟上 儿子辈只刻了外公的名字 没有两个姑奶奶的名字;孙子辈只刻了舅舅的名字 没有我老妈和其他三个姨妈的名字 而外婆的父亲 也就是我老妈的外公的坟上 由于他们家没有男丁 所以就在四个女儿的名字上特别刻了个“男”字 以示一种思想精神上的寄托 毕竟这些老祖宗我们是没有见过 所以我们在拜的时候顶多也就是表达一种孝心 完成一种仪式 可外公外婆的确是真真切切地陷入了一种哀思与悲痛之情中 尤其是外公 跟从小家境富裕的外婆相比 外公的确吃了很多苦 作为独子很多事情也只有自己扛 当面对老母亲的坟时 平常一向坚毅的他也不禁泪流满面 其实 无论是那个家庭 向上追溯几代 又能有几个过的是好日子呢? 只要老一辈的人吃的苦能换来子孙后代的幸福 那不就是最好的事了吗?过去的人吃的苦值得了 现在的人在过着幸福生活的同时 也能做到对祖宗们的恩德保持着感怀之心 这才是最重要的 ^_^ January 23 复活宣言 唉~不知不觉已经快4个月没有更新这里了 惭愧惭愧~~
这学期真的不知道自己一天在忙些什么 总是懒洋洋地没精神 前段时间是耍累了 而最近这段时间就是耍的代价啦——从2007年1月初开始 本人天天的生活就是:赶作业——睡觉——赶作业——睡觉——赶作业…… 天天一醒来马上脑海里想到的就是,哎 又要做作业啦 好烦啊!! 然后从15号考试周开始 本人天天的生活就是:赶没做完的作业——复习准备考试——考试——睡觉——赶没做完的作业——复习准备考试——考试——睡觉——赶没做完的作业——复习准备考试………… 这种地狱般的日子 个中痛苦不必细述了吧T-T 大家都是过来人嘛
在画图画得最郁闷的时候 甚至还想过自己到底适不适合学这个建筑装饰专业 还想过等毕业了不一定非要从事这方面的工作嘛 干脆 大转行 开个日本料理店得了 今天我化装成忍者 明天我化装成武士 后天我再化装成艺伎 在我的店里视察~~~(以上大约纯属赶作业期间为缓解压力所做的白日梦……- -b)
然而今天 最后一科考完啦!!耶!!! 那段辛酸的岁月终于过去啦!! 嘿嘿~~~
本来之前在想考完试我要如何如何 现在却不知道到底该干些什么呢…… 不管怎么样 先把这里更新一下吧
复活万岁~~~!!!
September 29 电脑感染病毒了 QQ号也被盗了…………- -b 还能说什么?极度郁闷中………… 现在都是趁上课偷偷来上的网 前段时间电脑都已经坏了 居然还有人问我:“你昨晚上网上到几点啊?QQ一直挂着……” 汗 难道被盗的命运也落在了我的头上? 果然………… 有时候这个人生啊 备用号87360783 大家来加我哈
不甘心!!等电脑好了一定要把QQ号抢回来!! 批盗号的贱人 你给我等着 老子发芙蓉JJ病毒黑死你个杀千刀的!!! September 02 昏头昏脑的………… 郁闷的8月 天天都早起 又要补习英语 电脑又一直扯拐 MSN空间也毛病不断 留言都留不起 今年暑假重庆又巨热、干旱………… 一天到晚人都懒洋洋的 只晓得吃饭上课看电视睡觉 空间都荒废了好久…………
月底跟同学一起到都江堰玩了一星期 算是放松了一下 河边耍水 把我晒惨老~~~T_T
现在要开学了 空间也要重振旗鼓了 加油!!
(PS:有人说放了假大家反而懒得去弄MSN空间了 是不是这样呢?) August 02 动漫の日语 必学50句(转) N久前看到的こんばんは。 ko n ba n wa
晚上好。 おはようございます。 o ha yo u go za i ma su
早上好。 お休(やす)みなさい。 o ya su mi na sai
晚安。 お元気(げんき)ですか。 o ge n ki de su ka
您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。 いくらですか。 i ku ra de su ka
多少钱? すみません。 su mi ma se n
不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。 ごめんなさい。 go me n na sa i
对不起。 どういうことですか。 do u i u ko to de su ka
什么意思呢? 山田さんは中国語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね. ya ma da sa n wa chu u go ku go ga jyo u zu te su ne
まだまだです。 ma da ma da de su
没什么。没什么。(自谦) どうしたの。 do u shi ta no
どうしたんですか。 do u shi ta n de su ka 发生了什么事啊。 なんでもない。 na n de mo na i
没什么事。 ちょっと待ってください。 cho tto ma tte ku da sa i
请稍等一下。 約束(やくそく)します。 ya ku so ku shi ma su
就这么说定了。 これでいいですか。 o re te i i de su ka
这样可以吗? けっこうです。 ke kko u de su
もういいです。 mo u i i de su 不用了。 どうして。 do u shi te
なぜ na ze 为什么啊? いただきます i ta da ki ma su
那我开动了。(吃饭动筷子前) ごちそうさまでした。 go chi so u ma de shi ta
我吃饱了。(吃完后) ありがとうございます。 a ri ga to go za i ma su
谢谢。 どういたしまして。 do u i ta shi ma shi te
别客气。 本当(ほんとう)ですか。 ho n to u de su ka
真的吗? うれしい。 u le si i
我好高兴。(女性用语) よし。いくぞ。 yo si i ku zo
好!出发(行动)。 (男性用语) いってきます。 i tu te ki ma su
我走了。(离开某地对别人说的话) いってらしゃい。 i tu te la si ya i
您好走。(对要离开的人说的话) いらしゃいませ。 i la si ya i ma se
欢迎光临。 また、どうぞお越(こ) しください。 ma ta do u zo o ko si ku da sa i
欢迎下次光临。 じゃ、またね。 zi ya ma ta ne
では、また。 de wa ma ta 再见(比较通用的用法) 信(しん) じられない。 shi n ji ra re na i 真令人难以相信。 どうも。 do u mo
该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。 あ、そうだ。 a so u da
啊,对了。表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多) えへ? e he
表示轻微惊讶的感叹语。 うん、いいわよ。 u n i i wa yo
恩,好的。(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:)) ううん、そうじゃない。 u u n so u ja na i
不,不是那样的。(女性用语) がんばってください。 ga n ba tte ku da sa i
请加油。(日本人临别时多用此语) ご苦労(くろう) さま。 go ku ro u sa ma 辛苦了。(用于上级对下级) お疲(つか)れさま。 o tsu ka re sa ma
辛苦了。(用于下级对上级和平级间) どうぞ遠慮(えんりょ) なく。 do u zo e n ryo na ku
请别客气。 おひさしぶりです。 o hi sa shi bu ri de su
しばらくですね。 shi ba ra ku de su ne 好久不见了。 きれい。 ki re i
好漂亮啊。(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广) ただいま。 ta da i ma
我回来了。(日本人回家到家门口说的话) おかえり。 o ka e ri 您回来啦。(家里人对回家的人的应答) いよいよぼくの本番(ほんばん)だ。 i yo i yo bo ku no ho n ba n da
总算到我正式出场了。(男性用语) 関係(かんけい) ないでしょう。 ka n ke i na i de sho u
这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话) 電話番号(でんわばんごう) を教えてください。 de n wa ba n go u o o shi e te ku da sa i
请告诉我您的电话号码。 日本語(にほんご) はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。
ni ho n go wa mu zu ka shi i ko to ba ga ha na se ma se n ga ya sa shi i ko to ba ga na n to ka ha sa se ma su 日语难的说不上来,简单的还能对付几句。 たいへん! da i he n
不得了啦。 おじゃまします。 o ja ma shi ma su
打搅了。到别人的处所时进门时说的话。 おじゃましました。 o ja ma shi ma shi ta
打搅了。离开别人的处所时讲的话。 はじめまして。 ha ji me ma shi te
初次见面请多关照。 どうぞよろしくおねがいします。 do u zo yo ro shi ku o ne ga i shi ma su
请多关照。 いままでおせわになにました。 i ma ma de o se wa ni na ni ma shi ta
いままでありがとうございます。 i ma ma de a ri ga to u go za i ma su 多谢您长久以来的关照。(要离开某地或跳槽时对身边的人说的。) お待たせいたしました。 o ma ta se i shi ma shi ta
让您久等了。 別(べつ)に。 be tsu ni
没什么。当别人问你发生了什么事时你的回答。 冗談(じょうだん) を言わないでください。 jo u da n o i wa na i de ku da sa i
请别开玩笑。 おねがいします。 o be ga i shi ma su
拜托了。(如果是跪着时说这句话,那意思就是“求求您了”) そのとおりです。 so no to ri de su
说的对。 なるほど。 na ru ho do
原来如此啊。 どうしようかな do u shi yo u ka na どうすればいい do u su re ba i i 我该怎么办啊? 放してください ha na shi te ku da sa i (放开我!) やめてください ya me te ku da sa i (女用) やめろう ya me ro u (男用) 不要! July 10 世界杯 ☆END☆ 漫天的银白 灿烂的烟火 意大利球员们的欢笑
今年的德国世界杯 结束了
回想起从6月开始 自己认认真真看的第一场比赛 英格兰VS巴拉圭 那个时候对于球星基本上就只知道小贝一个^_^b 略显沉闷的比赛最后还是因为巴拉圭队的一个乌龙球让英格兰获胜了 有点讽刺 虽然号称“玻璃人”容易受伤的圣克鲁斯基本上没有什么表现 但是帅气的面孔与忧郁的气质的确很难让人不注意到他(后来才知道这场比赛使很多女球迷翘首以盼 号称小贝与圣克鲁斯的“帅哥对决” 哈哈 晕哦)
接下来的比赛基本上每场都看了 最大的收获当然是渐渐脱离了足球盲的群体 基本上明白了足球比赛的规则 也陆续知道了每个队出名的球员 似曾相识的中田英寿 迷恋韩剧的妈妈们喜欢的安贞焕 丑乖丑乖的小罗 英俊阳光的卡卡 “憨憨”的巴拉克 可爱的比利亚、舍甫琴科、小小罗 成熟的菲戈大叔 气质独特的齐祖 还有那位在女FANS当中人气惊人的劳尔叔叔 这才发觉 在众“星”云集的世界杯赛场上 其星光璀璨的程度如此让人眼花缭乱 只是自己以前没有注意到而已 呵呵
结果 正是因为几乎各个队都有自己比较喜欢的球星 到头来反而不知道该支持哪一支球队了-_-b 引用别人的一句话来说就是“博爱是看球的禁忌”吧 无论是小组淘汰赛 1/8决赛 1/4决赛 半决赛还是今天凌晨的决赛 每当看到输球的球队满脸泪水离开世界杯赛场的时候 自己的心里也难免觉得酸酸的 尤其是看到决赛时齐祖出人意料地被红牌罚下后 失落的他走出赛场 与放在他旁边的大力神杯擦肩而过 这一个镜头深深地印在了我的脑海里 34岁的齐祖 这一别可就是永远的诀别了 无论是对于一个足坛的风云人物亦或是一个普通的球员 我想这样的打击都不是一般人可以承受的吧
与齐祖落寞的背影形成鲜明对比的 自然是得到了大力神杯的意大利帅哥们 我想不管怎么样 胜利者总是应该得到所有人的掌声和祝福的 就如同柏林的夜空中 那耀眼的烟火一样
世界杯结束了 今晚终于可以睡个好觉了!!
当然 心里也难免会觉得有点空空的……………………………… June 12 世界杯VS我这个假球迷 (PS:世界杯结束之前可以不用写新日志了吧 以示敬意!) 了解我的人都知道撒 我是个运动白痴 从小到大最怕的科目不是数学 不是英语 不是理化 而是体育 哈哈 到现在为止我都还没彻底摆脱掉体育课的阴影啊 这学期期末还要考篮球跟游泳啊- -
尤其是足球 我从小到大最怕那玩意啦 总觉得一到足球场边 哪个不小心的球员一把球踢飞 那个球就径直地朝我飞过来了!!! 而且哦 我怎么躲它就怎么朝我飞 越躲越危险 最后直中脸部- -b(请相信我 这种事发生不是一次两次了) 也许就是这么着 从小让足球给砸傻了-_-?
但是 世界杯是个很大的例外!!
虽然不喜欢体育 不喜欢足球 但总觉得世界杯是个全地球人类都在关注的东西 你要是不去看看? 人家说你是外星人! 所以 怕着体育课 躲着足球 世界杯从小到大还真是一直都在看
真正醒悟到自己离“假球迷”这个概念越来越近的时候 可能还是2002年高一那一次世界杯吧 毕竟那是中国足球第一次出线 而且世界杯的赛事又首次由韩国与日本联办 我喜爱的东亚三国都参与了进去 身为“假球迷”焉能不看?
今年2006世界杯又开始了 真球迷假球迷都出动了 现在才渐渐发觉世界杯与足球的精神真的正在一点点地感染着我 特别是比如一个球员冲锋陷阵时 不小心把另一个对手球员撞倒 也许两个人语言并不通 也许被撞的球员因此失去了一个很好的进攻机会 但是他们互相拉着手站起来 彼此开心地微笑、鼓励 然后比赛继续 像这就是最感动我的地方之一 也许我这个体育白痴一辈子都不可能去亲身接触足球 但是世界杯 我想我会一直跟着全球的真球迷假球迷们一起看下去的~~~
小贝帅~! 圣克鲁斯更帅~~!!
舍甫琴科的笑容真的好可爱啊~! 西班牙的比利亚也好可爱~~!!
问我越位是什么意思?以前完全不懂 现在好像渐渐明白过来了~~!! 呃? 要我具体解释一下? 这个嘛………… 德莫 哇哒嘻……………… |
|
||||
|
|